<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Please Stand Clear of The Doors</title>
	<atom:link href="http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/</link>
	<description>Pull up a chair. Don't mind the mice...</description>
	<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 01:29:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: KimberlyV</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-655</link>
		<dc:creator>KimberlyV</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 20:32:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-655</guid>
		<description>Thanks, Joanne! 
 I could never ger past "por favor" blah blah "puertas".  I will proudly tell my family tonight!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Joanne!<br />
 I could never ger past &#8220;por favor&#8221; blah blah &#8220;puertas&#8221;.  I will proudly tell my family tonight!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joanne</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-654</link>
		<dc:creator>Joanne</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 23:39:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-654</guid>
		<description>Kim,

It's "por favor mantengase alejado de las puertas".  :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kim,</p>
<p>It&#8217;s &#8220;por favor mantengase alejado de las puertas&#8221;.  <img src='http://www.mousefancafe.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Keri</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-653</link>
		<dc:creator>Keri</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 22:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-653</guid>
		<description>I'll admit that we ride the monorail even when we don't need to get anywhere!  We just like to listen to the spiel about the parks and resorts!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll admit that we ride the monorail even when we don&#8217;t need to get anywhere!  We just like to listen to the spiel about the parks and resorts!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KimberlyV</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-652</link>
		<dc:creator>KimberlyV</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 19:38:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-652</guid>
		<description>We always ride up front at least once each trip.  We all enjoy it, even us "big kids"!  I love how it gives us a "behind the scenes" taste, with all the radio announcements.  

Does anyone have the Spansh traslation written down? I have been driving my family crazy trying to catch enough of it to learn it whenever we ride.  Beci, maybe Chris could share with me!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We always ride up front at least once each trip.  We all enjoy it, even us &#8220;big kids&#8221;!  I love how it gives us a &#8220;behind the scenes&#8221; taste, with all the radio announcements.  </p>
<p>Does anyone have the Spansh traslation written down? I have been driving my family crazy trying to catch enough of it to learn it whenever we ride.  Beci, maybe Chris could share with me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vickie</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-651</link>
		<dc:creator>Vickie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 18:47:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-651</guid>
		<description>The ride up front has been on my "to do" list forever!  It used to be that I wanted to take the kids - now that they are older, I think "my husband would LOVE to ride upfront!"  Thank you for the wonderful little history lesson as well, Joanne!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The ride up front has been on my &#8220;to do&#8221; list forever!  It used to be that I wanted to take the kids - now that they are older, I think &#8220;my husband would LOVE to ride upfront!&#8221;  Thank you for the wonderful little history lesson as well, Joanne!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sandym</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-650</link>
		<dc:creator>sandym</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 18:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-650</guid>
		<description>We always do the spanish translation.............  The kids love riding in the front.  Ian has his licence proudly diplayed in his room.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We always do the spanish translation&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.  The kids love riding in the front.  Ian has his licence proudly diplayed in his room.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Beci</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-649</link>
		<dc:creator>Beci</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 18:11:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-649</guid>
		<description>Monorail.. Monorail... MONORAIL!  Im right there with ya.  I cant get that out of my head since I saw the Simpsons episode.  We live in Seattle where they cant seem to keep one up and operational lately, but its always a nice wreminder of our :second home" when we see it whisk folks between downtown and the peice of... err... art ... they call The EMP building at the Seattle center.  WEE!!!!

My husband has memorized the spanish translation of the safety message and its always a warm feeling to hear him say it.  Makes me long for WDW!

anyone have monorail memories to share?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Monorail.. Monorail&#8230; MONORAIL!  Im right there with ya.  I cant get that out of my head since I saw the Simpsons episode.  We live in Seattle where they cant seem to keep one up and operational lately, but its always a nice wreminder of our :second home&#8221; when we see it whisk folks between downtown and the peice of&#8230; err&#8230; art &#8230; they call The EMP building at the Seattle center.  WEE!!!!</p>
<p>My husband has memorized the spanish translation of the safety message and its always a warm feeling to hear him say it.  Makes me long for WDW!</p>
<p>anyone have monorail memories to share?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stephanie</title>
		<link>http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-648</link>
		<dc:creator>stephanie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Feb 2007 21:19:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mousefancafe.com/2007/02/04/please-stand-clear-of-the-doors/#comment-648</guid>
		<description>Thanks Joanne!  I want my kids to experience that at least once.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Joanne!  I want my kids to experience that at least once.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
